Country / City
Languages Source language
Target language
Category
Price range for candidate selection
$
$
Sorting order
Showing 10 of 3185 users
Offline
Greece, Piraeus
Greek
English
English
Greek
Albanian
English
1
Hello!

My name is Katerina, I am an English woman, living in Greece, I have been a certified freelance translator for over 10 years and I teach Greek as a second language!
Offline
8 / 0
Russia, Moscow
Russian
English
English
Russian
French
Russian
Russian
French
1
Translation/interpreting
Offline
34 / 0
Ukraine, Lviv
French
Russian
French
Ukrainian
Ukrainian
French
Russian
French
1
Offline
1 / 0
Ukraine, Kiev
English
French
English
Russian
English
Ukrainian
Russian
English
Show
Albanian
French
Ukrainian
English
Ukrainian
French
Russian
French
Belorussian
French
French
Ukrainian
French
Russian
French
English
1
Offline
Ukraine, Lviv
1
$3 per hour
Editing
Interpreting
Translation
Localization
GTT
Show more
Memoq
Trados
Переклади
Нотаріальне засвідчення
Легалізація/апостиль
Підготовка до ЗНО, TOEFL, IELTS, FCE
Курси іноземних мов
Навчання за кордоном
Offline
1 / 1
Ukraine, Kiev
English
Ukrainian
Italian
Russian
English
Russian
Russian
English
Show
Ukrainian
English
1
Я работаю переводчиком более 3-х лет. Перевожу тексты с РУс и Укр на Англ и наоборот.
Offline
Azerbaijan, Агстафа
1
Offline
Russia
Russian
English
English
Russian
1
Offline
Ukraine, Odessa
English
Ukrainian
Ukrainian
English
English
Russian
Russian
English
1
Offline
15 / 0
Russia, Nizhny Novgorod
English
Russian
Russian
English
Spanish
English
Spanish
Russian
Show
Slovak
Russian
Slovak
English
Polish
Russian
Polish
English
Japanese
Russian
Japanese
English
1
$12 per hour
localization QA
Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology...

Experienced translators

Translation of video


Nowadays video translation is more and more in demand because the immense amount of video materials is created in different fields each day. It could be on-line education, cinema, advertising, TV, entertainment, etc. The sector of translation of video materials develops and modifies constantly. That is why, this field is always open for new specialists and techniques. However, every genre of the video has specific characteristics. A translator specialized in this linguistic field must have solid general skills and choose one genre for focus.  

Translation of video materials includes:

  •    translation of videos and full movies of different genres;
  •     translation of seminars;
  •     translation of on-line tutorial;
  •     translation of commercials;
  •     translation of presentations;
  •     translation of video manuals;

Stages of video translation


Firstly, the work begins with listening to and transcription of the original text. It is essential that written text corresponds with original strictly.

The second stage includes the work of professional translator who has solid knowledge of the specific field.  He has to make accurate and professional translator.

The third stage is a recording of audio, which applies on the video. This process requires special equipment for high-quality sound without background noise, gaps, interruptions, etc.

The development of Internet gives users the opportunity to download their own videos on-line and have video channels. There are an endless amount of on-line training, courses, and manuals. The majority is created in English. However, many people do not understand it and need translation. That is why, video translation is on the front burner. It opens new horizons. Information that was unachievable because of the linguistic divide has become available.

Movies are cultural assets of the nation that show culture, traditions, emotions, and history. They tell people new stories and show the beauty of the world.


Video translator requirements


Apart from the degree in translation and linguistic, a translator of a video has to have a solid background in different fields and genres. Furthermore, he must have the ability to work with video and audio materials, have the excellent audio comprehension for accurate transcription of the sound record.  Sometimes translator plays the role of the speaker; he reads and records text on the last stage of work with video materials. However, it is unusual occurrence because video’s voice work requires genius for acting. For this reason, usually, professional actors are hired for this work.

Today, many sites provide service of video’s translation. However, lingua platform Polyglot stands apart from other on-line services. It was created for freelancers linguists. The radical departure of Polyglot is a registration only for linguists who were checked by the administration.  All users of this platform are divided into five groups:

  • translators
  • guides
  • tutors
  • copywriters
  • clients

Every group is divided into categories according to specialization. For example, there are at least five categories for translators who are specialized in legal, technic, economic, literal and many other fields of translation. Furthermore, you could post your task on the platform and select an executor. Choosing the translator, you will be able to write and hire him.

Moreover, there is a blog that is rife with interesting articles, news, info graphics and interesting facts.

Translation of video materials is very popular. It comprises many different fields. For this reason, a person who wants to specialize in this sector has to have solid skill in many areas.

The sum to be sent is wrong. Minimum is $5.00
You are accepting the bid from this user
^ Go top